Pojmenovávání nových věcí není snadným úkolem. Mnohdy se právě v motoristické branži vybírá jméno dlouho a složitě, aby pak den před představením nového modelu se člověk, který to má na starosti, rozhodl mezi posledními dvěma či třemi variantami v předvečer představení vozu a na to se na auto nalepí znáčky a novinářům vydají prospekty s tím správným jménem.
V této práci se zaměřím na analýzu původu některých názvů modelů automobilek Škoda a Chrysler. Právě z uvedených důvodů se nezřídka stává, že informace o procesech tvorby jmen nejsou ověřitelné, nebo že jsou dokonce pouhými spekulacemi. Nezanedbatelnou část informací podaných v této práci jsem získal z dlouhodobého pobytu v okruhu lidí, kteří se zabývají motorismem a mezi které se řadím i já.
Onomastika
Onomastika, jiným slovem onomatologie, je nauka o vlastních jménech (nomina propria). Zabývá se jejich vznikem, způsoby tvoření i obsahem, příp. někdejším významem. (Mates, 2013, Šmilauer, 1963)
Onomastika se zformovala až ve 20. století jako důsledek nových forem organizace vědecké práce. Postupně se vyvíjela uvnitř etymologie. Vlastními jmény (proprii) se zabývali např. Josef Dobrovský nebo František Palacký. Za první skutečnou onomastickou studii ve slavistice můžeme pokládat Nesnáze českého horopisu Antonína V. Malochy z r. 1854. Česká onomastika se naplno začala rozvíjet až po roce 1945 za přispění Antonína Profouse, Jana Svobody a Vladimíra Šmilauera. (Večerka, 2006: 38 – 39)
Jméno, ať už jakékoliv, čehokoliv, je do značné míry společenskou vizitkou. (Michalová, 2004) Podobně se některé vozy označují za reprezentativní.[1]
Funkce proprií
Miloslava Knappová (1992) definuje funkci proprií jako diferenciační a individualizující a součástí této funkce je i deiktický (odkazový) aspekt. Zároveň platí, že funkce je v onomastice chápána různými badateli různě, což může působit potíže při shromažďování materiálu a hodnocení jeho přínosu pro výzkum. (Šrámek, 1999: 22)
Názvy automobilů jsou voleny tak, aby byly co nejvíce naplněny zejména záměry identifikační, diferenciační a individualizující pro nezaměnitelnost jednoho automobilu s jinými. Deiktický aspekt těchto názvů selhává tím více, čím méně publikum sdílí informaci o denotátu daného jména.
Chrématonyma
Kategorii chrématonym definuje Rudolf Šrámek jako kategorii pro vlastní jména pro objekty, jevy a vztahy vzniklé lidskou činností, (Šrámek, 1999: 16) kam nutně patří i výrobky, tedy i automobily.
Chrysler
Automobilka Chrysler byla založena americkým podnikatelem Walterem Percym Chryslerem v roce 1925 po jeho působení napřed u železnice a později u automobilky Buick. (Jbcarpages.com, 2013)
Chrysler Six byl v r. 1924 prvním modelem, vyrobeným pod značkou Chrysler. Svůj název, six – šest, dostal podle šestiválcového motoru, jímž byl osazen. (Worldcarfans.com, 2005)
Některé názvy modelů této americké automobilky sahají do historie. Název LeBaron, který Chrysler používal na přelomu 80. a 90. let minulého století pro kupé a kabriolety s pohonem přední nápravy, označoval v 50. letech nejluxusnější modely značky Imperial, která rovněž patřila pod Chrysler a ve své době konkurovala Cadillaku. (Autocar.cz, 2010, Imperialclub.cz, 2011) Originálně název pochází ze slova baron; název Imperial znamená vznešený. (Fullsize, 2005 – 4)
Jeden z nejoblíbenějších modelů Chrysleru u nás je velkoprostorové MPV Voyager. Toto slovo znamená cestovatel a bylo poprvé použito v r. 1957 značkou Mercury, která patří Fordu. U Chrysleru se objevuje v r. 1988. (Fullsize, 2006)
Zkratkové a číselné názvy
Zkratky jsou slova, tvořená z částí jednotlivých slov v sousloví. Většinou se jedná o počáteční části daných slov, jako slabiky či první písmena. (Šmilauer, 1972: 71)
Full-size[2] sedan Chrysler 300M byl prvním novodobým modelem tohoto výrobce, nesoucím v názvu číslovku 300. I když se jednalo o automobil s motorem vpředu a pohonem předních kol, názvem složeným z čísla 300 a písmene M chtěl detroitský výrobce navázat na letter cars z 50. a 60. let minulého století, které tehdy představovaly „to nejlepší, co mohl Chrysler nabídnout.“ (Allpar.com, 2013) Prvním takto označeným vozem byl v r. 1955 Chrysler C-300. Tento název vznikl z tehdy vysokého výkonu 300 koňských sil a karoserie kupé – Coupe. Následovaly 300B, 300C, 300D až do 300L v r. 1965. (Fullsize, 2006, Mueller, 1993: 13). Větší úspěch však sklidil až model 300C, který nahrazuje 300M a má hnanou zadní nápravu.
Model 300M byl jedním z vozů, postavených na platformě LH. Existuje spekulativní předpoklad, že tato zkratka pochází od slov last hope – poslední naděje.[3] (Hyde, 2003) Chrysler podle této platformy pojmenoval vůz LHS. (Dobeš, 2013)
Velmi populární „retro“ model PT Cruiser si bere počáteční písmena ze slov personal transport[4] – osobní přeprava, a zároveň se jedná o jakousi zkratku názvu konceptu – Pronto Cruiser. (Ptcruizer.com, 2013) Slovo cruiser znamená křižník. (Fullsize, 2004)
Malá oblíbenost poslední generace vozu Sebring, která se přestala vyrábět v roce 2010, posloužila jako jeden z důvodů, proč se nástupce tohoto mid-size sedanu s motorem vpředu a pohonem přední nápravy jmenuje 200. K dalším důvodům patří pokus o prezentaci tohoto modelu jako menšího bratra velmi úspěšné vlajkové lodi Chrysleru, full-size sedanu 300C. (Money.cnn.com, 2011)
Toponymická pojmenování
Toponomastika je nauka o zeměpisných vlastních jménech. Spadají sem toponyma, což jsou jména místní, tj. jména obcí, měst apod. (Šmilauer, 1963: 7)
Chrysler (jako i ostatní americké automobilky) často hledá jména pro své vozy ve sféře toponymie, jak dokládají některá čísla časopisu Fullsize. (2005, 2006)
Název Sebring byl poprvé použit automobilkou Plymouth, která byla[5] součástí koncernu Chrysler, v r. 1971 a odkazoval na město Sebring na Floridě. (Fullsize, 2006) Podobný původ měla jména jako New Yorker, Newport nebo Fifth Avenue. (Fullsize, 2005 – 3, 4)
Zajímavostí je původ jména Saratoga, jež Chrysler poprvé použil v r. 1939 a pak pro exportní verze sedanu Dodge Spirit v letech 1989 – 1995. (Autoevolution.com, 2013) Saratoga je město ve státě New York, kde byla za války o nezávislost podepsána kapitulace Anglie. (Fullsize, 2006)
„Cloud cars“
V polovině devadesátých let Chrysler uvedl do prodeje model Cirrus, který se prodával také jako Dodge Stratus, Plymouth Breeze a v Evropě jako Chrysler Stratus.[6] Právě kvůli pojmenování podle jevů v počasí se těmto vozům říkalo Cloud cars. (Eisenstein, 1994) Slovo cloud znamená mrak.
Škoda
Václav Laurin a Václav Klement začali s výrobou jízdních kol na přelomu 19. a 20. století. Přes motorky se dostali až k automobilům. Po první světové válce však jejich výroba stagnovala, proto v zájmu udržení podniku nad vodou jej sloučili se Škodovými závody v Plzni. (Cedrych – Nachtmann, 2007) Dnes se automobilka jmenuje Škoda podle zakladatele tohoto plzeňského podniku a název Laurin & Klement je vyhrazen pro nejvyšší verze některých modelů této automobilky.
Slovní názvy
Jména jako Popular, Rapid, Favorit nebo Superb pochází z dob první republiky. Název Popular vznikl ze slova populární, které je latinského původu. Znamená oblíbený, lidový a byl to nejmenší model, který Škoda v té době vyráběla. (Cedrych – Nachtmann, 2007: 56) Analogicky dostaly i ostatní Škodovky té doby jména přejatá z latiny. Např. model Rapid (z lat. rychlý) dostal tento název, protože byl výkonnější a rychlejší, než Popular. (Cedrych – Nachtmann, 2007: 71) Název Rapid byl použit znovu pro označení kupé, vycházejícího ze sedanů „stovkových“ řad komunistické éry s motory vzadu. (Cedrych – Nachtmann, 2007: 181 – 193) Nová Škoda Rapid dostala toto jméno pro navázání na úspěch těchto vozů, nicméně kromě názvu s nimi nemá nic společného. (Bednář, 2012)
Název Favorit rovněž pochází z latiny a Škoda jej použila poprvé v době těsně předválečné pro vůz vyšší střední třídy. Slovo favorit označuje předpokládaného vítěze, (Cedrych – Nachtmann, 2007: 81) spotřebitelé však volili spíše menší a levnější vozy. (ibid.) Novodobý Favorit, který se začala vyrábět v r. 1988 (Cedrych – Nachtmann, 2007: s. 218), již měl mnohem větší úspěch.
Jméno Forman se na rozdíl od Favorita objevuje až v r. 1990 jako označení vozu kombi, postaveného na základě Škody Favorit. Pro tento název byl použit archaismus forman, označující vozku nebo povozníka a pramení z více užitkového zaměření vozů kombi. (Nachtmann, 2013) Podobně název Roomster nemá historický základ. Toto jméno pochází z anglického slova room – prostor a má poukázat na velký vnitřní prostor tohoto vozu. (ibid.)
Vůz Škoda Superb byl nejlepší Škodovkou v předválečné nabídce. Název Superb pochází z francouzštiny a znamená jedinečný nebo skvělý a byl použit „jako vyvrcholení produktové palety.“ (Cedrych – Nachtmann, 2007: 88) Dnešní Superb je taktéž vrcholem nabídky.
Tudor a Spartak – lidové názvy
Ačkoliv jména Tudor a Spartak jsou znalcům důvěrně známá, nejednalo se o oficiální názvy těchto vozů. Vůz Škoda 1101, modernizovaný model Popular, se vyráběl na přelomu 40. a 50. let minulého století a Tudor se mu začalo říkat kvůli jeho dvoudveřové karoserii (z anglického two doors – dvoje dveře). (Cedrych – Nachtmann, 2007: 101) Oficiální číselný název 1101 vůz dostal pravděpodobně podle objemu motoru 1,1 litru. (ibid.)
Název Spartak byl pouze pracovní; dostal se však do veřejného úzu. Vůz se po představení veřejnosti jmenoval 440 podle 4 válců a 40 koní výkonu. Jméno Spartak bylo výrobcem zavrženo kvůli přílišné podobnosti s názvem nizozemských motocyklů Sparta. Silnější modely byly nazývány 445 podle motoru o výkonu 45 koní a Škoda 450 byl sportovní vůz o výkonu 50 koní. (Tuček, 2010)
Octavia a Felicia
Škoda Octavia byla další generací vozů 440 a 445. Byla představena v r. 1959 jako „osmý model našeho znárodněného průmyslu“ (Nachtmann, 2013), proto dostala jméno Octavia (z lat. octavus, osmý). Později přišla Octavia Touring Sport se silnějším motorem z modelu Felicia. (Tuček, 2010: 8) Dnešní Octavia dostala jméno po své úspěšné předchůdkyni. (Nachtmann, 2013)
Dnes velmi ceněný kabriolet Škoda Felicia byl dalším vývojovým stupněm Škody 450. (Tuček, 2010) Jméno Felicia dostal ze slov felicitas (plodnost, úrodnost) a felicis (šťastnější). (Nachtmann, 2013) Nová Felicia dostala v r. 1994 toto jméno primárně pro co největší odlišení od modelu Favorit, ze kterého sice vycházela, ale byla prezentována jako nový, moderní vůz. (Kožíšek – Králík, 1995: 193, Králík, 2008: 160) Vůz s karoserií kombi, nástupce Formanu, se nazýval Felicia Combi. (ibid.)
Vůz Škoda Fabia byl kompletně nový; nevycházel z předchozího modelu, jako Felicia, proto dostal jiné jméno. Přesné důvody pro volbu jména Fabia nejsou známy; jediné oficiální vysvětlení byl zájem představenstva o tento název.[7] (Nachtmann, 2013)
Slavná „dvanáctsettrojka“ a jiné číselné názvy
Škoda 1200 byla dalším vývojovým stupňem modelu 1101. Podobně jako u předchůdce bylo označení 1200 odvozeno od objemu motoru. Do veřejného úzu vstoupil pro Škodu 1200 název Sedan kvůli její třístupňové karoserii se čtyřmi dveřmi. (Cedrych – Nachtmann, 2007: s. 110) Tento vůz byl velmi oblíbený, proto se postupně modernizoval. Názvy nových verzí byly 1201, 1202 a konečně 1203. Tato poslední verze se už vyráběla pouze jako dodávka. (Cedrych – Nachtmann, 2007: 123)
Název vozu Škoda 1000MB byl odvozen od objemu tehdy pokrokového motoru (1 litr, tedy 1000 cm3), písmena MB značila Mladou Boleslav, kde se škodovky dodnes vyrábějí. Do populárního úzu se dostaly názvy tisícovka nebo embéčko. (Bednářová, 2012)
Modely 100 a 110 a později 105, 120 a 130 byly postupnými modernizacemi Škody 1000MB. Používaly stejnou koncepci, tedy samonosnou karoserii s motorem vzadu a pohonem zadní nápravy. (Cedrych – Nachtmann, 2007: s. 167) Číselná označení těchto modelů se analogicky zakládala na objemech jejich motorů. Velmi úspěšné bylo kupé 110R,[8] předchůdce pozdějších kupé Garde a Rapid. (Cedrych – Nachtmann, 2007: 181 – 193)
Zajímavostí je prototyp kupé 110R Super Sport, neoficiálně zvaný Ferat. Tento vůz posloužil při natáčení filmu Juraje Herze Upír z Feratu (odtud také jeho neoficiální název). (Cedrych – Nachtmann, 2007: 173)
Závěr
Chrysler využívá k tvoření názvů pro své vozy zkratky (příp. číselná označení) v nepříliš velké míře, často však přejímá toponyma. Výběr toponym se odehrává na základě cíle vzbudit názvem v potenciálním zákazníkovi kladné konotace. I Škoda ve své historii používala kromě několika zkratek skombinovaných s čísly množství přejatých slov. Na rozdíl od Chrysleru však jména pro své vozy přejímá primárně z latiny. Ve své novodobé historii pak znova používá úspěšné názvy z meziválečné a poválečné doby. Tento trend se u Chrysleru objevuje zejména u modelů LeBaron, 300M a 300C.
Přejímání cizích slov je jedním z postupů, jakými se v jazyce zaplňují mezery ve slovní zásobě. (Šmilauer, 1972: 123) Při vzniku nové věci je nutné pro ni vytvořit i nový název.
Numerická označení modelů obou automobilek jsou volena dle klíčových aspektů, jinými slovy klíčových prodejních taháků toho konkrétního vozu a naplňují tak především funkci deiktickou.
V případě novějších automobilů, označených stejnými čísly nebo názvy, jaké nesli jejich dávní předchůdci, se zpravidla jedná o pokus o navázání na slavnou historii. To je patrné jednak z čísla 300 v názvech různých modelů automobilky Chrysler a jednak ze jmen nových Škodovek jako Octavia nebo Felicia.
Tvorba zcela nových názvů v případech, kdy je nový vůz nástupcem toho odcházejícího, je žádoucí v případě, že automobilka potřebuje nový vůz co nejvíce odlišit od předcházejícího modelu. Tento postup vidíme zejména u Chrysleru 200 a částečně i v sekvenci Favorit – Felicia – Fabia v novodobé historii automobilky Škoda.
Použitá literatura
KNAPPOVÁ, M. (1992): Příjmení v současné češtině. Liberec: AZ KORT.
MATES, V. Onomastika aneb Jména tajemství zbavená (zbavovaná). Mates-jmena.estranky.cz [online]. [cit. 2013-05-13]. Dostupné z: http://www.mates-jmena.estranky.cz/clanky/onomastika-aneb-....html
MICHALOVÁ, B. (2004): Jméno jako společenská vizitka. In: Vlastní jméno jako prostředek sociální symboliky. Praha: Univerzita Karlova, s. 13 - 21.
ŠMILAUER, V. (1963): Úvod do toponomastiky. Praha: Státní pedagogické nakladatelství.
ŠMILAUER, V. (1972): Nauka o českém jazyku. Praha: Státní pedagogické nakladatelství.
ŠRÁMEK, R. (1999): Úvod do obecné onomastiky. Brno: Masarykova univerzita.
VEČERKA, R. et al. (2006): K pramenům slov – Uvedení do etymologie. Praha: Nakladatelství Lidové Noviny.
Prameny
All About the Chrysler PT Cruiser. Ptcruizer.com [online]. [cit. 2013-05-18]. Dostupné z: http://www.ptcruizer.com/about.html
BEDNÁŘ, M. Pár kilometrů s Rapidem, nejnovější rodinnou Škodovkou. Bloodycardinal.bloger.cz [online]. 2012 [cit. 2013-05-16]. Dostupné z: http://bloodycardinal.bloger.cz/Auta-a-cesty/Par-kilometru-s-Rapidem-nejnovejsi-rodinnou-Skodovkou
BEDNÁŘOVÁ, J. [rozhovor]. 2012-12-23.
CEDRYCH, M., NACHTMANN, L. (2007): ŠKODA – auta známá i neznámá. Praha: Grada.
DOBEŠ, V. [rozhovor]. 2013-02-24.
EISENSTEIN, P. A. Chrysler's 'Cloud Cars' Take Aim at the Imports. Csmonitor.com [online]. 1994 [cit. 2013-05-18]. Dostupné z: http://www.csmonitor.com/1994/0812/12082.html
Fullsize: All american cars [online]. 2004, č. 2 [cit. 2013-05-18]. Dostupné z: http://americancars.cz/rozcestnik/wp-content/gallery/nas-casopis/2004_2.pdf
Fullsize: All american cars [online]. 2005, č. 3 [cit. 2013-05-18]. Dostupné z: http://americancars.cz/rozcestnik/wp-content/gallery/nas-casopis/2005_1.pdf
Fullsize: All american cars [online]. 2005, č. 4 [cit. 2013-05-17]. Dostupné z: http://americancars.cz/rozcestnik/wp-content/gallery/nas-casopis/2005_2.pdf
Fullsize: All american cars [online]. 2006, č. 5 [cit. 2013-05-17]. Dostupné z: http://americancars.cz/rozcestnik/wp-content/gallery/nas-casopis/2006_1.pdf
How Chrysler keeps killing it. Money.cnn.com [online]. 2011 [cit. 2013-05-17]. Dostupné z: http://money.cnn.com/galleries/2011/autos/1111/gallery.chrysler_fiat_success.fortune/4.html
HYDE, C. K. (2003): Riding the Roller Coaster: A History of the Chrysler Corporation. Detroit: Wayne University Press.
Chrysler History. Jbcarpages.com [online]. [cit. 2013-05-18]. Dostupné z: http://www.jbcarpages.com/chrysler/history/
Chrysler 300M cars: big, luxury-tinged sporty sedans. Allpar.com [online]. [cit. 2013-05-17]. Dostupné z: http://www.allpar.com/cars/chrysler/300M.html
Chrysler Saratoga 1989 - 1995. Autoevolution.com [online]. [cit. 2013-05-17]. Dostupné z: http://www.autoevolution.com/cars/chrysler-saratoga-1989.html
Chrysler Six of 1924 - First Chrysler Brand Car. Worldcarfans.com [online]. 2005 [cit. 2013-05-18]. Dostupné z: http://www.worldcarfans.com/10507218807/chrysler-six-of-1924---first-chrysler-brand-car
Imperial Marque History. Imperialclub.com [online]. 2011 [cit. 2013-05-17]. Dostupné z: http://www.imperialclub.com/Repair/Lit/Marque/index.htm
Imperial: Mezi dinosaury. Autocar.cz [online]. 2010 [cit. 2013-05-16]. Dostupné z: http://www.autocar.cz/cars/imperial.htm
KOŽÍŠEK, P., KRÁLÍK, J. (1995): L&K – Škoda. Praha: Motor Press.
KRÁLÍK, J. (2008): Od kočárů k limuzínám z Vrchlabí. Týnec nad Sázavou: Moto Public.
LYNCH, P. S., ROTHCHILD, J. (1993): Beating the Street. New York: Simon & Schuster.
MUELLER, M. (1993): Chrysler muscle cars. Minneapolis: MBI Publishing Company
NACHTMANN, L. Škoda Auto. [rozhovor]. 2013-05-13.
PECK, H. T. (1898): Harpers Dictionary of Classical Antiquities. New York: Harper and Brothers.
SHERLOCK, J. M. Plymouth Obituary: The Rise, Fall and Death of an Automobile Brand. Joesherlock.com [online]. 2012 [cit. 2013-05-18]. Dostupné z: http://www.joesherlock.com/39Ply4.html
TUČEK, J. (2010): Spartak, Octavia, Felicia. Praha: Grada.
[1] U Škody tuto roli plní model Superb a částečně i Octavia, u Chrysleru zejména model 300.
[2] Full-size (plná velikost)je označení pro největší americká auta dané kategorie; středně velké vozy se označují mid-size a malé compact nebo small cars.
[3] V 90. letech minulého století stál Chrysler na pokraji bankrotu a sedany na platformě LH jej pomohly odvrátit. (Lynch – Rothchild, 1993)
[4] Ačkoliv tento vůz měl být prodáván jako Plymouth, zkratka PT neznamená Plymouth Truck, jak zní některé domněnky.
[5] Výroba vozů pod značkou Plymouth byla ukončena v polovině roku 2001. (Sherlock, 2012)
[6] Nabízení jednoho vozu pod několika různými značkami je běžnou praxí. Děje se tak pro minimalizaci nákladů.
[7] Budeme-li podle ostatních jmen předpokládat původ v latině, zjistíme, že Gens Fabia byl jeden z nejstarších patricijských klanů v antickém Římě. (Peck, 1898)
[8] Písmeno R v názvu pravděpodobně pochází ze slov race (závod, příp. něm. Rennen) nebo rallye.